Registrato a Torniella, Val di Farma (GR) con Mauro Tirannosauro alla voce e la gradita partecipazione di Sante de Santis alla chitarra, che nel corso del fine settimana 8-10 luglio ha dato un contributo importante alle attività conceTTistiche della Jug Band Colline Metallifere (in questo articolo ritrovate il programma…seguirà reportage completo). Per altre informazioni e booking: maurotrex@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228.
Archivi tag: maurotrex

Mauro Tirannosauro è arrivato a Groningen per la conferenza Living Knowledge
Mauro Tirannosauro, assieme al collega Jack O’Malley è arrivato stamani a Groningen (Olanda) per partecipare alla conferenza Living Knowledge con una presentazione sul progetto Jug Band Colline Metallifere (vedi articolo).
E’ la prima volta che Mauro viaggia in Europa (ricordiamo che viene da New York e che da lì si è trasferito nel marzo 2020 nelle colline metallifere grossetane, dove poi è rimasto a collaborare con gli amici della JBCM).
La presentazione è programmata fra le 14.15 e le 15 di giovedì 30 – nel frattepo un paio di scatti dell’arrivo di MT… in testa la registrazione al convegno, e sotto l’arrivo alla sede dell’evento e alcuni preparativi per la sessione di domani.
Per altre informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228


Foto di testa di Christien Koopstra
Fuffi, il gatto esperto di cambiamento climatico – demo take 1
Qualche anteprima in versione “demo take” dei nuovi brani scritto durante i mesi freddi (per ora…potrebbero scaldarsi, come diceva fuffi). Qua per l’occasione con Mauro Tirannosauro e Jack O’Malley. Per altre informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228.
Ho in-vestito un gatto / con uno schiacciasassi | I ran over a cat / with a steamroller |
Sto cercando i pezzi / ci sto diventando matto | I’m looking for the bits / I’m getting crazy |
ma dai che sto scherzando / volevo provocare | Oh, come on, I’m just kidding / I wanted to provoke you |
avere l’attenzione / per farti ragionare | to have your attention / to make you think |
Non so da quanto tempo / ve lo volevo dire | I don’t know how long it is /since I wanted to tell you |
vi vedo sempre strani / o sono io diverso | I see you are always strange / or am I different |
è tutto relativo / non c’è più una certezza | all is relative / there are no more certainties |
intanto ecco una zampa / attaccata al parabrezza | but wait, here’s a leg /stuck on the windshield |
Lui si chiamava fuffi / un felino un po’ scienziato | His name was Fuffi / a sort of a scientist-cat |
Studiava sempre il clima / e quel cambio conclamato | He was always studying our climate / and that blatant change |
della temperatura / che fa salire i mari | in temperature / which makes the seas rise |
e allaga le pianure / e le case popolari | and floods the plains / and moderate income housing |
Se il caldo sale di cinque gradi, staremo tutti a dormire sugli armadi | If the heat increases by five Celsius, we will all be sleeping on our closets |
Se l’acqua sale di cinque metri, traslocheremo su quel colle -STOP- per esser meno tetri | If the water rises by fixe metres, we will move on the top of that hill – to feel less gloomy |
L’avevano invitato a una conferenza | They invited him to a conference |
Assieme a grandi esperti di materie ambientali | Together with the top experts in environmental topics |
ma lui li non c’è andato non per indifferenza | but he did not go, not being indifferent |
è che loro da vent’anni dicon sempre cose uguali | it’s that for twenty years they keep saying the same things |
invece dava il tempo ai vecchi e ai bambini | on the other hand, he was giving his time to the young and the old |
spiegava come fare ai grandi ed ai piccini | explainining how to do things to grown-ups and kids |
a come fare meglio con tutto questo ambiente | how to do the right thing with all this environments |
perché il pianeta è uno, ma la gente non lo sente | because the planet is one, but people do not feel this |
Insomma poro fuffi, alla fine l’ho schiacciato | So, poor Fuffi, at the end I ran over him |
Mi | |
non lo volevo fare, sai da tutti era stimato | I didn’t mean to do ti, you know, he was esteemed by everybody |
ma con la sua memoria e i pezzi raccattati | but with the memory of him, and the bits I could collect |
ci provo a andare a avanti, prima che tocchi a me | I try to keep holding on, before my turn comes |
Mauro con la carta storica del TCI di Sassari a Roccatederighi (GR)
…cosa ci fa Mauro Tirannosauro nei dintorni dell’Enoteca Le Volte con una carta della zona di Sassari del Touring Club Italiano del 1940? E’ già in coda per partecipare al mapperitivo di domani sera (giovedì 19 maggio, ore 19 – vedi link). Per altre informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org o whatsapp 3317539228.

Avvistato un Tirannosauro con una pallina “del 21” da Altrimondi a Follonica (GR)
Con l’avvicinarsi della giornata della palla a 21 a Follonica, si stanno notando movimenti sospetti nei paraggi di via Albereta 50, dove alle ore 18.30 di sabato 9 luglio maggio si terrà l’evento-racconto-laboratorio sull’antico gioco della palla a 21 (o palla eh!).
Per esempio, stamattina, le telecamere a circuito socchiuso della rete JBCM hanno rilevato la presenza di una pallina insieme a un tirannosauro…
Per prenotare: 366 6148769 – per altre informazioni sull’evento: vedi questo articolo.
p.s. il tirannosauro assomiglia a quello che ieri provava a “mandare la pallina“.
Bob e Mauro Tirannosauro vi invitano a Follonica il 9-7-2022 per la palla a 21
alle 18.30 da Altrimondi, via Albereta 50 a Follonica (GR). Prenotazioni per il pranzo: 366 6148769.
NdR: l’evento era inizialmente programmato per il 21 maggio ma è stato rimandato al 9 luglio
Per altro informazioni vedi anche questo articolo.

Il Maurotour a Milano del 28-29 aprile…com’è andato?
…più o meno come vedete sotto. Grazie al supporto “loggistico” e non solo a Sergio, Gabriella, Marco X, Mary, Marco M, Fabrizio, Willy e all’Omonimo.
Fra vari aneddoti: Mauro Tirannosauro, emergendo dalla metropolitana in piazzale Cadorna e levando gli occhi giurassici al cielo non ha capito perché ora che tutti sono a proeoccuparsi dell’ambiente i telefoni sono diventati verdi (cfr. foto di testa).
Vance Packard si rigira nella tomba, Mauro ripensa a Giovanni Truppi in “Domenica”…perché io più capisco e più “non capisco”…e chi lavora su cose di ambiente da 30 anni alza le spalle e continua a fare quello che faceva prima, mentre l’energia usata per comunicare sull’ambiente rischia di diventare più di quella che si risparmia come effetto dei comportamenti consapevoli indotti dalla comunicazione sull’ambiente.
Appuntamento a stasera a Roccatederighi (GR) per chi può. Per altre informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228.




















Un commento di Mauro Tirannosauro in zona Isola a Milano (28-4-22)
Per una traduzione potete scrivere a maurotrex@pibinko.org – per altre informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228.

Mauroutour + info point Jug Band Colline Metallifere a Milano – 28-4-22
Dopo i carteggi delle settimane scorse (vedi link) e il videoinvito di ieri (vedi altro link) Mauro Tirannosauro è infine atterrato in area metropolitana milanese, affiancato dal tour manager Jack O’Malley, e nel pomeriggio sarà in città.
L’appuntamento con l’info point della Jug Band Colline Metallifere per oggi sarà dalle 19 alle 20 circa presso lo spazio Piano Terra/Off Topic di via Confalonieri 3, zona Isola (dove già nel 2019 abbiamo fatto un passaggio).
Parleremo dei progetti della Jug Band Colline Metallifere dei prossimi mesi, fra cui la tournée europea, la Samba School e altre cose amène.
Per altre informazioni: micalosapevo@pibinko.org o whatsapp 3317539228
Il primo viaggio di Mauro Tirannosauro in treno
Dopo la scoppiettante diretta streaming tenuta con Luigi de’ Foschi alias Jack O’Malley alias pibinko alias… (vedi link) Mauro è stato convocato in via strettamente riservata per un’udienza con i colleghi dei Thursdays for Past. Un movimento bottom-up nato dall’alto per andare di traverso. Ma questa è un’altra storia. Il fatto è che l’occasione fa il tirannosauro viaggiatore e per la prima volta dal suo arrivo in Italia (27 marzo 2020…vedete il suo blog dedicato qui) ha preso un treno…per controllare i biglietti e notare che l’erba del vicino in pianura è sempre più verde. Per altre informazioni: maurotrex@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228.
