I più giovani di voi, o forse i più di voi in assoluto, conosceranno questo brano nella versione di una decina di anny fa, proposta da un certo Lenny Kravitz.
L’originale è di…indovina chi? Ma dei Guess Who! Già presenti nei branobag 2015.
Il pezzo, composto nel 1970, racconta di un uomo (probabilmente canadese, data la provenienza del gruppo) che dice che vuole lasciare una donna (sicuramente americana), che è però la metafora a intendere la nazione americana, o quanto meno quella parte della nazione che nel 1970 ne stava combinando di cotte e di crude in Viet Nam (più cotte, ahiloro).
Poi il Canada è sempre lì…è più grosso e sta di sopra, ma ora si fa anche suonare le canzoni dagli altri… ma per qualche motivo, la versione originale ha un’energia che manca a quella del grande Lenny K, per quanto riarrangiata per essere più “cattiva”.
Pourtant, buon ascolto dell’originale:
testo:
American woman gonna mess your mind | la donna americana ti farà andare in confusione
American woman, she gonna mess your mind
American woman gonna mess your mind
American woman gonna mess your mind
Say A, say M, say E
Say R, say I, C
Say A, N
American woman gonna mess your mind
American woman gonna mess your mind
American woman gonna mess your mind
American woman, stay away from me | donna americana, stai lontana da me
American woman, mama let me be | donna americana, mamma mia, lasciami sta’
Don’t come hangin’ around my door | non venire a ronzare intorno alla mia porta
I don’t wanna see your face no more | non voglio più vedere la tua faccia
I got more important things to do | ho da fare cose più importanti
Than spend my time growin’ old with you | di passare il tempo a invecchiare con te
Now woman, I said stay away | ora, donna, ho detto stai lontana
American woman, listen what I say | donna americana, senti cosa dico
American woman, get away from me | donna americana, levati di torno
American woman, mama let me be | donna americana, lasciami stare
Don’t come knockin’ around my door | non venire a bussare alla mia porta
Don’t wanna see your shadow no more | non voglio più vedere la tua ombra
Colored lights can hypnotize | le luci colorate possono ipnotizzare
Sparkle someone else’s eyes | o fare luccicare negli occhi di qualcun altro
Now woman, I said get away |
American woman, listen what I say
American woman, said get away
American woman, listen what I say
Don’t come hangin’ around my door
Don’t wanna see your face no more
I don’t need your war machines | non ho bisogno delle tue macchine da guerra
I don’t need your ghetto scenes | non ho bisogno delle tue scene di ghetto
Colored lights can hypnotize
Sparkle someone else’s eyes
Now woman, get away from me
American woman, mama let me be
Go, gotta get away, gotta get away | via, bisogna che me ne vada
Now go, go, go, I’m gonna leave you, woman | ora, via, via, ti lascerò, donna
Gonna leave you, woman
Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye-bye
You’re no good for me | io non sono buono per te
I’m no good for you | te no sei buona per me
Gonna look you right in the eye | ti guarderò dritto negli occhi
Tell you what I’m gonna do | e ti dirò quello che farò
You know I’m gonna leave |lo sai che ti lascero
You know I’m gonna go | …me ne andrò…
You know I’m gonna leave
You know I’m gonna go, woman
I’m gonna leave you, woman
Goodbye, American woman
accordi:
——————————————————-
Verse 1:
——–
E A7
American woman, gonna mess your mind.
E A7 E
American woman, she gonna mess your mind. Mmmm —
E A7 E
American woman, gonna mess your mind. Unhhh!
E A7
American woman, gonna mess your mind.
(ad lib spelling A-M-E-R-I-C-A-N using the the same chord progression.)
Repeat Verse 1.
This is the strum pattern for the rest of the song:
E G,A E A,G E G,A E
///////// // ///////// // ///////// // ///////
(The A & G chords are switched periodicaly.)
Verse 2:
——–
G A E G A E G A E A G E G,A E
American woman, stay away from me. American woman, momma let me be.
E A, G E G,A
Don’t come a hangin’ around my door, I don’t wanna see your face no more.
E A G E A
I got more important things to do, than spend my time growin’ old with you.
G E G A E A G E G A E
Now woman, I said stay away. American woman, listen what I sa—–y.