Lithobag #16, Apr. 13, 2020: Lift up every Stone

Natale con i tuoi, e Pasqua con chi puoi…si prosegue con un altro dei litobrani proposti da Elio di Cascina. John Hiatt è un cantautore americano, originario dell’Indiana, che fa musica da quasi 50 anni. In Italia fa parte degli artisti “di nicchia”, ma te la spiega tutta con questa Lift up every stone, che invita a ribaltare ogni pietra.

Sto cercando da anni una canzone che credo sia di John Hiatt in duetto con una vocalist femminile che passò una volta su una radio milanese. Magari chiedo a Elio di Cascina, che è preparato!

Nel frattempo, se non avete ancora controllato, leggetevi un po’ di Litologia Partecipativa e ascoltate la canzone di Mauro il Tirannosauro se non lo avete fatto.

Chorus:]
You gotta lift up every stone now sister | Devi alzare ogni pietra ora, sorella
Gotta lift up every stone now sister
Gotta lift up every stone now sister
Gotta clear this field and build that wall | Devi pulire questo campo e costruire quel muro

He was the prince of the county to the manor born | Era il principe del paese, nato in un maniero
The sheets were bloody and dirty and torn | le lenzuola erano insanguinate, sporche e lacere
Nobody saw nothing, not out this way | nessuno vide nulla, non da questa parte
And they probably won’t until the judgement day | e probabilmmente non vedranno nulla fino al giorno del giudizio

[Chorus]

There was a mighty whispering down at the church | c’era un gran mormorare giù nella chiesa
About the son of the father of a woman got hurt | del figlio di un padre, di una donna che si era fatta male
They were looking all over for somebody to pay | tutti cercavano dappertutto per farla pagare a qualcuno
And that’s you and me sister now every day | e quelli siamo io e te, sorella, ora e ogni giorno

[Chorus]

Now the sun is bloody red | ora il sole è rosso sangue
And when it’s gone somebody’ll be dead | e quando sarà calato qualcuno sarà morto
Don’t you cry a tear for me | ma non spargere lacrime per me
Because I did what I could just to be free yeah | perché ho fatto quello che potevo, solo per essere libero
You gotta lift up every stone now sister | devi alzare ogni pietra ora, sorella
’cause one is the truth and the other’s a lie | perché una è la verità e l’altra è una menzogna
You gotta lift up every stone now sister | devi alzare ogni pietra ora, sorella
’till they tear down the wall to make you cry | fino a quando tireranno giù il muro per farti piangere

[Chorus 2x]

We gotta clear this field and build that wall
We gotta…